Accessibility

SAINT-GOBAIN DIGITAL MAGAZINE accessibility statement

Saint-Gobain undertakes to make its website accessible in accordance with article 47 of Act no. 2005-102 of 11 February 2005. 

To this end, it implements the strategy and actions detailed in its multi-year plan, which is currently being drafted. 

This accessibility statement applies to the website CONSTRUCTING A SUSTAINABLE FUTURE by Saint-Gobain

Compliance status 

The website CONSTRUCTING A SUSTAINABLE FUTURE by Saint-Gobain is partially compliant with the General Accessibility Improvement Framework (RGAA), version 4.1, level Double-A (AA) according to the non-conformities and exemptions listed below. 

Updated 20/02/2024

Accessibility rate 89.83%

Non-compliance 

Result of tests on 12/08/2023

The compliance audit by Ipedis shows a compliance rate of 50.85%

Non-accessible content 

The content listed below is not accessible for the following reasons. 

Non-compliance 

Several instances of non-compliance are described in this document, some of them repeated on several pages: 

Exemptions for disproportionate burden 

No exemption identified 

Content not subject to the accessibility requirement 

No content identified 

Establishment of this accessibility statement 

This statement was established on 12 July 2023. 

Technologies used to create the website: 

Web page tests were carried out with the following combinations of user agents and screen readers: 

The following tools were used during the assessment: 

Website pages checked for compliance: 

Feedback and contact details 

If you are unable to access any content or service, you can ask the webmaster to direct you to an accessible alternative or the content in another form. 

Contact the Saint-Gobain communications department.

Dispute resolution 

This procedure is to be used in the following cases: 

You have notified the webmaster of a lack of accessibility that prevents you from accessing content or services on the portal and you have not received a satisfactory response. 


A l’agence de traduction : prendre les termes des rubriques EN déjà en ligne